Как заказать перевод и сэкономить: 3 подсказки

Средняя цена письменного перевода с русского языка на английский – 500 рублей за 1 800 символов с пробелами. При работе с большим объемом материалов конечная сумма окажется значительной. В связи с этим подсказываем, как можно сэкономить на услугах специализированного бюро.

Конечный гонорар за услуги перевода называется после того, как эксперт ознакомится с вашим текстом. На итоговую сумму непременно влияет количество знаков, тематика, быстрота работ и прочие факторы.

Для снижения расходов:

  1. Подумайте над целью перевода. Если желаете ориентировочно понять суть документации, воспользуйтесь бесплатным сервисом в Интернете. Однако подобный перевод совсем не идеален – интеллект машин сегодня не приблизился к человеческому. В связи с этим во всех остальных ситуациях стоит обращаться к помощи профессионалов. Исключительно специалист сумеет грамотно отразить особенности научного, художественного или делового стиля.

  2. Обратитесь в бюро загодя. Ведь если заказать перевод в последнюю минуту – надбавка за быстроту составит до ста процентов от обычной стоимости. За 1 день специалист обрабатывает до десяти страниц текста – рассчитайте, сколько времени ему понадобится на выполнение вашей заявки.

  3. Помните про качество. Очень часто стремление существенно сэкономить приводит к обратному эффекту – заказчикам приходится платить дважды. Самые низкие расценки обычно устанавливают любители необременительного заработка – они пытаются выдать машинный перевод за профессиональный. Чтобы получить качественный текст, необходимо редактировать его.

Если хотите часто сотрудничать с организацией, спрашивайте про скидки. Для примера, бюро переводов в Москве Welcome To Moscow (welcome-moscow.com) уменьшает расценки до 30 % при крупных заказах и для постоянных партнеров. Работая с такой фирмой, вы явно минимизируете затраты.


Источник:
http://welcome-moscow.com/
06:06
278
RSS
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Загрузка...
X
X