»Регистрация

Маркетинг, реклама

В Международный день «Спасибо» появился первый в России переводчик эмоджи

Виктория Ивачёва стала первым в России переводчиком эмоджи. Её обязанность переводить обычный текст в набор смайликов и символов для различных людей и компаний.
Переводческая компания искала специалиста по эмоджи с сентября 2017 года. Генеральный директор переводческой компании сказал, что они создали вакансию, когда один из клиентов просил перевести рекламный текст на язык смайликов.
«Нам нужен необыкновенный человек, который сможет передать слова, чувства и эмоции на языке эмоджи, и поможет нам стать ведущими специалистами в переводе», — заявил генеральный директор переводческой компании, Алексей Герин.
В декабре 2017 года они нашли такого специалиста — москвичка Виктория Ивачева стала первой в России переводчиком эмоджи. И с 11 января, в Международный день «Спасибо» она стала официально работать в компании.
 «К нам на данную вакансию пришло порядка 300 кандидатов, все приходили, интересовались, что да как, и только одна кандидатка, пришла к нам на собеседование, заранее написав на языке эмоджи отрывок стихотворения Михаила Юрьевича Лермонтова – было довольно смело. В итоге мы сразу и с удовольствием приняли ее к нам на работу», — говорит представитель компании Мария Бурдуковская.
Зарплата эмоджи переводчика сопоставима с зарплатой переводчика китайского языка, Виктория Ивачёва не жалуется. Самой девушке нравится ее работа и говорит, что ее обязанность — переводить и консультировать клиентов переводческой компании по использованию эмоджи.
Напомним, что в «Яндекс.Переводчике» 20 декабря появилась поддержка эмоджи. Сервис умеет как переводить обычный текст в смайлики, так и «расшифровывает» строчки из эмоджи в слова. «Но, тем не менее, человека машина в этом плане пока не заменит. И человек лучше справится с такой обязанностью», - говорит первый в России эмоджи переводчик, Виктория Ивачёва.
Также отметим, что в 2017 году ирландец Кит Брони стал первым в мире переводчиком с языка эмоджи. Переводческая компания из Лондона приняла его на работу в качестве эмоджи переводчика.
Ссылка на первого в России эмоджи переводчика - https://www.youtube.com/watch?v=9QdmjlNLbD0&feature=youtu.be

Автор: tatianasmi. Просмотров: 241



Читаемое
Шестой Startup Tour собрал более 7 тысяч участников в 1 ...
ГлавТема на Радио «Комсомольская правда»
Ford Sollers может открыть в Татарстане производство ко ...
Банк «Левобережный» проведет в Красноярске семинар по г ...
Широкий выбор биокаминов от производственной студии AIR ...
Банк «Левобережный» предоставил малому и среднему бизне ...
Специалисты Удмуртэнерго борются с незаконным потреблен ...
В «Планете» прошло открытие барбершопа Big Bro!
StarForce C++ Obfuscator защитит российское цифровое те ...
Tyvek® - сохраняя ценности: инновационный материал для ...
Смерфит Каппа Россия внедрила единую систему планирован ...
ООО «ДК РУС» подвел итоги работы за 2017 год
В «Сколково» расскажут об инновациях в бизнесе и автома ...
Konica Minolta запустила новую линейку монохромных устр ...
«Мариэнерго»: использование технических средств для хищ ...
Практические приемы работы с пространством. Как изменит ...
Банк «Левобережный» профинансировал развитие производст ...
Новосибирские активисты ОНФ приняли участие в экологич ...
В ТРЦ «Планета» открылась кофейня Stories!
Минимизация налогов: грамотно и законно